This research aims to focus on one of many interpretations and applications of the images of Aristotle ridden. This iconography, that was born in the Eastside of the world and spreads in the West around the XIII century, shows a man on all fours with a woman on this back, and assumes completely different meanings depending on the context.
In fact, according to the different points of views, the context where the image appears changes: if it appears in a Church, it will assume a meaning of denigration of the woman, otherwise in a private building/residence the same image will assume the meaning of admonition of a king (if you need information about this point you can read the article in the 22 number on this journal), if it appears in a nuptial gift, like an ivory casket, it will be a representation of the true power of Love; but when you find this iconography in an illuminated manuscript it will be a problem.
The image in medieval illuminated manuscript is not always connected to the text, for example the images at the margins (in French “drôlerie”) often take place there as a simple ornamentation, and that ornament must have been regarded as a work having no connection with the character of the book itself, otherwise, when the picture is the image of the text, the use of the iconography changes. For this reason we can find the iconography of Aristotle and Phyllis in an devotional manuscript as the Biblie of the Angiò and at the same time it appears in a full page in the Petrarch’s Triumphs.
As it was for the iconography in an istitutional context the “container” changes the meaning of the image. Some examples will help us to understand the different uses of this picture in the history of art.
(1993) Dopo una formazione secondaria pratica e teorica in ambito artistico, si laurea nel 2017 in Studi storico-artistici all’Università di Roma La Sapienza con una tesi in Iconografia e Iconologia dedicata alla figura di Fillide. Prosegue i suoi studi nel medesimo ateneo specializzandosi in Arte Moderna con una tesi sperimentale su una copia della Stanza di Eliodoro sita nella sua città natale, Civitavecchia. Svolge poi praticantato in vari musei, tra i quali Palazzo Barberini e Palazzo del Quirinale, come guida turistica e storica dell’arte. Dopo alcuni anni di lavoro presso il Colosseo come impiegata e welcome staff, oggi è dottoranda all’Università degli studi di Salerno con un progetto di ricerca sul collezionismo ottocentesco di Roma e provincia. Tra le sue ricerche in ambito storico e artistico meritano menzione l’interpretazione e l’ubicazione cronologica di un manoscritto anonimo conservato presso la Biblioteca Angelica di Roma e la tesi magistrale su un’anomala copia raffaellesca sita in un appartamento privato civitavecchiese.
Avril F. (1978), Manuscript Painting at the Court of France: the Fourteenth Century. 1310-1380, NY, London, Chatto & Windus
Camille M. (1992), Image on the edge: the margins of medieval art, London, Reaktion Books.
Cavagna M. (2010), La figura femminile nel Lai d’Aristote di Henri de Valenciennes (1230 circa) “Fillide” 1
Caviness, M. H. (1993), Patron or Matron? A Capetian Bride and a VadeMecum for Her Marriage Bed, in Studying Medieval Women: Sex, Gender, Feminism, edited by Nancy F. Partner, Cambridge, Mass: Medieval Academy of America, 31-60
Chabaille P. (1863), Li Livres dou Tresor par Brunetto Latini, Parigi, Imprimerie Impériale
D’Essling P., Müntz E. (1902), Pétrarque, ses études d’Art son Influence sur les Artistes se Portraits et ceux de Laure, l’Illustration de ses Ecrits, Parigi, Gazette des Beaux-Arts
Davenport K. (2017), The Bar Books: Manuscripts Illuminated for Renaud de Bar, Bishop of Metz (1303–1316), Turnhou, Brepols
De Cesare R. (1956), Di nuovo sulla leggenda di Aristotele cavalcato, in “Miscellanea del Centro di studi medievali”, I, 1956, 181-247
Duran M. (2010), The Politics of Art: Imaging Sovereignty in the Anjou Bible at Leuven, University of Montevallo
Ghistelinck F. (2010), The AnjouBible: a treasure of the Maurits Sabbe libray in Leuven, in Watteeuw e Van Der Stock, (edd.) (2010), The Anjou Bible: a Royal Manuscript revealed. Naples 1340, Paris, Peeters, 27-29
Latini B. (2007), Tresor, a cura di P. G. Betrami et al., Torino, Einaudi
Lazzi G. (a cura di) (1998), Immaginare l’autore. Il ritratto del letterato nella cultura umanistica. Ritratti riccardiani, Firenze, Polistampa
Petrarca F. (1351), Trionfi della Fama in Trionfi a cura di G. Bezzola su testo approntato da Ramat T., parte III, v. 7, p. 46, Milano, Rizzoli, ed. 1957
Randall L. (1972), Games and the Passion in Pucelle’s Hours of Jeanne d’Evreux, in “Speculum” 47, 2, 246-257
Roux Brigitte (2009), Mondes En Miniatures: L’iconographie Du Livre Du Tresor De Brunetto Latini, Droz, Genève, 2009
Smith S. L.(1995), The Power of Woman: a topos in Medieval Art and Literature, Pennsylvania, University of Pennsylvania Press
Van Bos M. (2011), Analisi della Bibbia angioina, in “Revista de história da arte”, Série W, 1
Watteeuw L., Van Der Stock J. (edd.) (2010), The Anjou Bible: a Royal Manuscript revealed. Naples 1340, Paris, Peeters
Wirth J. (2008), Les marges à drôleries des manuscrits gothiques (1250-1350), Genève, Droz